日本合購網站ポンパレ(Ponpare)  不定時會推出
以超低價購買じゃらん(Jalan) j.png     點數的優惠活動,

evalala 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

それが大事
大事MANブラザーズバンド
作詞:立川俊之
作曲:立川俊之
編曲:大事MANブラザーズバンド&渡邊禎史
負けない事 投げ出さない事 逃げ出さない事 信じ拔く事
不能認輸的事 不能放棄的事 不能逃跑的事 堅持相信的事
(馬太)目になりそうな時 それが一番大事
快要失敗的時候 那些就是最重要的事
負けない事 投げ出さない事 逃げ出さない事 信じ拔く事
不能認輸的事 不能放棄的事 不能逃跑的事 堅持相信的事
淚見せてもいいよ それを忘れなければ
在人前落淚也沒什麽 只要不忘記那些事就好
高價な墓石を建てるより 安くても生きてる方がすばらしい
與其立起昂貴的墓碑 倒不如平淡地生活來得幸福
ここに居るだけで傷ついてる人はいるけど
儘管只要活著就會有受傷的人
さんざ我儘言った後 あなたへの想いは變わらないけど
雖然胡說了一堆任性的話 但對你的思念還是一樣
見えてるやさしさに時折負けそうになる
有時我幾乎折服于你展現的溫柔
ここにあなたが居ないのが淋しいのじゃなくて
你不在這裏 我不覺得孤單
ここにあなたが居ないと思う事が淋しい
想起你不在時 才讓人寂寞
負けない事 投げ出さない事 逃げ出さない事 信じ拔く事
不能認輸的事 不能放棄的事 不能逃跑的事 堅持相信的事
(馬太)目になりそうな時 それが一番大事
快要失敗的時候 那些就是最重要的事
高價なニットをあげるより 下手でも手で編んだ方が美しい
與其給你昂貴的織物 倒不如差勁地手織來得美麗
ここに無いものを信じれるかどうかにある
是能還是不能相信那虛無的東西呢
今は遠くに離れてる それでも生きていればいつかは逢える
如今即使天各一方也能活下去的話 總有一天我們還會相遇
でも傷つかぬように噓は繰り返される
雖然爲了不傷害彼此而重複著謊言
ここにあなたがいないのがせつないのじゃなくて
你不在這裏 我不覺得傷心
ここにあなたがいないと思う事がせつない
想起你不在時 才讓人難過
負けない事 投げ出さない事 逃げ出さない事 信じ拔く事
不能認輸的事 不能放棄的事 不能逃跑的事 堅持相信的事
(馬太)目になりそうな時 それが一番大事
快要失敗的時候 那些就是最重要的事
負けない事 投げ出さない事 逃げ出さない事 信じ拔く事
不能認輸的事 不能放棄的事 不能逃跑的事 堅持相信的事
(馬太)目になりそうな時 それが一番大事
快要失敗的時候 那些就是最重要的事
負けない事 投げ出さない事 逃げ出さない事 信じ拔く事
不能認輸的事 不能放棄的事 不能逃跑的事 堅持相信的事
淚見せてもいいよ それを忘れなければ(※)
在人前落淚也沒什麽 只要不忘記那些事就好

evalala 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

這篇文章受密碼保護,請輸入密碼後查看內容。

evalala 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

好吧,這算是一個新的開始。
不過我覺得最可怕的就是,
我是個毫不懂得珍惜的人。

evalala 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1
Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。